“让世界倾听陕西声音”走进秦川集团 启动“企业之声”系列报道

摘要:7月13日上午,“让世界倾听陕西声音”中国网“一带一路”看陕西之“企业之声”大型主题采访活动走进秦川集团,正式开启了倾听“企业之声”系列报道活动。

中国网讯 (高岗、周彤)7月13日上午,一支由中国网等多家中省主流媒体组成的采访团走进秦川机床工具集团(简称“秦川集团”),从而正式拉开了倾听“企业之声”系列新闻报道活动的序幕。

On the morning of July 13th, an interview team composed of China Net  and the like central and provincial major media visited Qinchuan Machine Tool Group (hereinafter referred to as the "Qinchuan Group"), and accordingly triggering the series report activities of listening to "voices of enterprises" formally. 

图片1

7月13日,“让世界倾听陕西声音”中国网“一带一路”看陕西之“企业之声”大型主题采访活动在秦川集团启动,图为采访团专访秦川集团董事长、党委书记龙兴元。(高岗/摄)

On July 13th, a large-scale subject interview activity, " Let the World Listen to the Voice of Shaanxi", China Web "the Belt and Road Initiative" to discover Shaanxi "voices of enterprises" started in Qinchuan Group. The photo shows that the interview team conducts an exclusive interview with Long Xingyuan, Chairman and Party Secretary of Qinchuan Group. (Gao Gang/Photograph)

“让世界倾听陕西声音”中国网“一带一路”看陕西大型主题采访活动由中共陕西省委网信办和中国互联网新闻中心联合主办,中国网丝路中国频道、英语频道承办。作为“让世界倾听陕西声音”主题采访活动重要组成部分的“企业之声”板块,特邀陕西省国资委指导支持。

The large-scale subject interview activity, " Let the World Listen to the Voice of Shaanxi", China Web " The Belt and Road Initiative" to discover Shaanxi, is jointly hosted by the CPC Shaanxi Provincial Committee Cyberspace Administration and China Internet News Center, and is organized by Silk Road of China Web China Channel and English Channel. As an important part of the subject interview activity " Let the World Listen to the Voice of Shaanxi ", the "voices of enterprises" section specially invited Shaanxi Province State-owned Assets Supervision and Administration Commission to provide guidance in the activity. 

此次采访由陕西省国资委宣传工作处副处长郑恩强与中国网丝路中国频道总监杨志春带队,三秦都市报社副社长、三秦网总编辑刘根社、陕西日报记者刘晓霞及新华网、国际在线、西部网等中省媒体负责人、记者参与报道。中国网丝路中国频道、英语频道派出记者、摄影摄像、中英文编辑、主持人、新媒体编辑等10人组成的采访团队,运用全媒体平台,全方位、多角度进行采访报道。

The interview team was led by Zheng Enqiang, Deputy Director of Shaanxi Province SASAC Publicity Department, and Yang Zhichun, Director of Silk Road of China Web China Channel. Liu Genshe, Vice President of Sanqin Daily & Editor in Chief of Sanqin Web, Liu Xiaoxia, journalist of Shaanxi Daily, media leaders and journalists from Xinhua Net, International Online, CN West and some other central and provincial major media participated in the reporting. A nearly ten-person interview team composed of journalists, photographers, Chinese & English editors, hosts, and new media editors from Silk Road of China Web China Channel and English Channel, took full use of omni-media platform to conduct an omni-bearing and multi-angle interview report. 

7月10日下午,中共中央政治局常委、国务院总理李克强来到秦川集团考察,对该企业所取得的成绩给予了高度肯定,并希望其“在双创当中,聚众智、集众力,让秦川机床显示巨大的智慧”,同时勉励秦川集团“装备中国,走向世界。”

In the afternoon of July 10th, Li Keqiang, Member of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee and Premier of the State Council visited Qinchuan Group and highlighted the achievements Qinchuan Group has made. Premier Li Keqiang also called for that Qinchuan Group "in the process of mass entrepreneurship and innovation, should gather the employees' wisdom, and collect the employees' power to boost Qinchuan Machine Tool Group to show more wisdom", meanwhile, he encouraged Qinchuan Group to "equip China with stronger technologies and march to the world." 

图片2

陕西省国资委宣传工作处副处长郑恩强在座谈会上发言 (雷哲/摄)

Zheng Enqiang, Deputy Director of Shaanxi Province SASAC Publicity Department, gives a speech on the symposium (Lei Zhe/Photograph)

据了解,秦川集团于1965年从上海内迁至陕西宝鸡,是我国精密数控机床与复杂工具研发制造基地,国家级高新技术企业和创新型试点企业,是西部首家实现整体上市的集团公司,规模位列中国机床工具行业第三。

According to information, Qinchuan Group moved from Shanghai to Baoji, Shaanxi in 1965, and is a research and manufacturing base of precision CNC machine tools and complex tools, a national high-tech enterprise and an innovative pilot enterprise, and also the first group company achieving overall listing in western China, being ranked as the third largest machine tool builder in China. 

秦川集团董事长、党委书记龙兴元,秦川集团总裁、党委副书记胡弘等秦川集团领导带领采访团参观了厂区、生产车间,并详细介绍了该公司的历史沿革、先进技术、核心产品等。

Long Xingyuan, Chairman and Party Secretary of Qinchuan Group, Hu Hong, CEO and Deputy Party Secretary of Qinchuan Group, and other leaders of Qinchuan Group led the interview team to visit the factory, manufacturing workshop, and introduced specifically the history, advanced technology and core products of Qinchuan Group.

图片3

秦川集团总裁、党委副书记胡弘向采访团介绍秦川集团生产的产品 (高岗/摄)

Hu Hong, CEO and Deputy Party Secretary of Qinchuan Group, introduces products manufactured by Qinchuan Group (Gao Gang/Photograph)

随后,龙兴元在接受采访时表示,在陕西“追赶超越”背景下,秦川集团给自己提出了更高的要求,不断加大技术研发力度,进行技术和模式的创新,持续发力,2017年上半年产品销售额和盈利额均有了大幅提升。李克强总理在秦川考察时对秦川寄予了殷切希望,期望秦川进一步创新,提升智能制造水平,造出由内到外真正的中国机器人。“这给我们带来了压力,但我们要变压力为动力,下‘笨功夫’,加油苦干、实干,要让各个领域的制造水平达到中国乃至世界领先水平,走在行业前列。”龙兴元说。

Later on, Long Xingyuan said in the interview that under the background of Shaanxi's "pursuing and surpassing", Qinchuan Group set higher requirements for itself by continuously increasing research and development on technology, making innovations on technology and pattern, and keeping advancing. The gross sales in the first half of 2017 have improved significantly. Premier Li Keqiang expressed his ardent hopes to Qinchuan during his inspection tour to Qinchuan. He hoped that Qinchuan could further innovate, and improve the intelligent manufacturing level, thus making a real made-in-china robot. "This brings us pressure, but we need to change pressure into impetus, work hard practically, and promote manufacturing level in each field to reach a leading level in China and even in the world, thus becoming a leader in the industry." Long Xingyuan said. 

图片4

秦川集团董事长、党委书记龙兴元接受专访 (高岗/摄)

Long Xingyuan, Chairman and Party Secretary of Qinchuan Group, accepts the exclusive interview (Gao Gang/Photograph)

陕西省国资委宣传工作处副处长郑恩强表示,企业是宣传富矿,企业有很多值得宣传推广的东西,但往往得不到有效传播。本次大型采访活动,是一次深度挖掘企业故事,传递企业声音的良好契机,要用好这一宣传平台,让陕西企业的声音更好地传递出去。

Zheng Enqiang, Deputy Director of Shaanxi Province SASAC Publicity Department, said that enterprises are rich ores for publicity, and has a lot of things deserved to be advertised, however, this does not work well. The large-scale interview activity is a good opportunity to discover essence of enterprises in depth and transmits voices of enterprises, therefore, we need to take full use of this advertising platform so as to transmit voices of enterprises in Shaanxi to the world.

图片5

“让世界倾听陕西声音”采访团采访秦川集团技能大师钟建强 (雷哲/摄)

The " Let the World Listen to the Voice of Shaanxi " interview team conducts an interview with Zhong Jianqiang, technical master of Qinchuan Group (Lei Zhe/Photograph)

中国网丝路中国频道总监杨志春介绍称,“让世界倾听陕西声音”中国网“一带一路”看陕西大型主题采访活动自4月20日启动以来,目前已出色地完成了铜川市及商洛市的阶段性采访任务,并取得了丰硕的成果,从活动形式到成果展示再到宣传效果亮点频频,更具特色。陕西声音离不开大型企业的声音,在陕西省国资委的指导下,开展“让世界倾听陕西声音”中国网“一带一路”看陕西之“企业之声”大型主题采访活动,旨在搭建一个宣传企业、推介企业、传递企业声音的平台。

Yang Zhichun, Director of Silk Road of China Web China Channel, introduced that since from the start of the large-scale subject interview activity, " Let the World Listen to the Voice of Shaanxi ", China Web " The Belt and Road Initiative"to discover Shaanxi on April 20th, the phased interview assignments in Tongchuan City and Shangluo City have been finished excellently, and made great achievements. The whole interview activity is featured with unique activity style, results presentation and advertising effect. Voices of large-size enterprises cannot be separated from voices of Shaanxi. Under the guidance of Shaanxi Province SASAC, the large-scale subject interview activity, " Let the World Listen to the Voice of Shaanxi ", China Web" The Belt and Road Initiative" to discover Shaanxi aims at building a platform which can advertise, promote and transmit voices of enterprises. 

下一步,采访团还将继续走进陕西省各大企业,全面挖掘陕西企业紧抓“一带一路”建设机遇,奋力“追赶超越”的改革创新、技术突破、重大成果、典型故事等等,并通过中国网多语种、全媒体平台优势权威发布,向世界传递陕西企业之声,并进一步推动陕西企业走向世界。

For the following step, the interview team would visit large-size enterprises in Shaanxi to all-around discover how Shaanxi enterprises hold up "The Belt and Road Initiative" construction chances and work hard to gain reform innovation, technological breakthroughs, significant achievements, and classical stories under the background of "pursuing and surpassing". Meanwhile, the interview team would release authoritative information in various languages via China Web and omni-media platform to transmit voices of Shaanxi enterprises to the world, thus further promoting Shaanxi enterprises to go to the world.

相关阅读:

李克强鼓励秦川机床:要造真正的中国机器人

来源:中国网·丝路中国频道  责任编辑:杨柳

返回首页
相关新闻
返回顶部