刘慈欣《三体》获2015雨果奖 为亚洲首次获奖

      2015雨果奖公布:《三体》获奖

北京时间23日下午1时许,第73届雨果奖在华盛顿州斯波坎会议中心正式揭晓。中国作家刘慈欣凭借科幻小说《三体》获最佳长篇故事奖,这是亚洲人首次获该奖。随即,科幻大会官方公布了最佳长篇故事奖的投票数据,《三体》在五轮中一直处于首位,《哥布林皇帝》以150-200票的微弱劣势紧追不放。在最后一轮中,《三体》获得了2649票,最终拿下了雨果奖最佳长篇小说奖。中国科幻作家刘慈欣的作品《三体》获奖,创造了中国科幻的一个记录。

2015年雨果奖奖杯

雨果奖创立于1953年,除1954年停办一年外,迄今已举办62届。在世界科幻界,雨果奖和星云奖被公认为最具权威与影响力的两大奖项。雨果奖的名称来源于雨果·根斯巴克(Hugo Gernsback),后者被誉为美国“科幻之父”,他于1926年创立了美国最早的科幻杂志《惊奇故事》(Amazing Stories),正式将科幻小说带入了美国公众的视野。

     雨果奖由世界科幻大会举办,在每年6月举办的大会上颁奖。一年一度的世界科幻大会是全世界科幻迷的盛会,期间会举办书迷见面会、作品讨论会、讲座、签售会、Cosplay比赛等一系列活动,科幻迷们齐聚一堂,其乐融融,而雨果奖颁奖典礼则是活动的最高潮。可以说,雨果奖是一个深具平等精神的奖,它不仅由粉丝创立,也由粉丝管理和运营,所有奖项均由世界科幻大会成员经两轮投票选出。发扬粉丝精神、营造一个生机勃勃的科幻迷社区,正是世界科幻大会最引以为傲的一点。

雨果奖官方网站

今年的雨果奖尤受到中国科幻迷关注,因为刘慈欣的《三体》进入了雨果奖“最佳长篇”类的决选名单。《三体》的英文版由美国华裔科幻作家刘宇昆译出,去年由著名的托尔出版社推出,英文版名为《三体问题》(The Three-Body Problem)。《三体》英文版一推出就受到美国主流媒体关注,并广受好评。《纽约时报》称,《三体》系列“有可能改变美国科幻小说迷的口味”,因为在美国顶尖科幻小说家纷纷摒弃传统外星人入侵情节时,人们对《三体》这类黄金时代经典科幻小说的需求并没有消失。《纽约客》则称,刘慈欣的小说是对于人类终极问题的思考。

第三届“悲伤小狗”行动标志

今年的雨果奖因《三体》为中国读者期待,但在美国本土,却因“小狗门”事件陷入了巨大争议。所谓“小狗门”,是指“悲伤小狗(Sad Puppies)”和“狂暴小狗(Rabid Puppies)”这两个组织通过刷票操纵雨果奖提名名单的事件。

“悲伤小狗”2013年由美国畅销作家拉里·科雷亚发起,此人持保守的右翼政治观点,屡发反对女性与少数族裔之声。科雷亚称,雨果奖评选受到“政治正确”气候的影响,部分流行作家因为他们的保守政治倾向被歧视,奖项越来越向女性与少数族裔作家倾斜。

“狂暴小狗”则由前“悲伤小狗”成员沃克斯·戴(Vox Day)发起,诉求与“悲伤小狗”相同。2015年,两个组织并肩刷票,成功操控了雨果奖提名名单——在每类五部作品的提名名单上,三部长篇、全部中短篇、全部相关作品都与这两个组织的名单一致。名单揭晓后,舆论大哗,科幻界义愤不止,《冰与火之歌》作者乔治·RR·马丁多次发文批判。

早期的《惊愕》杂志

事实上,《三体》的入围在很大程度上就受到了“小狗门”事件的影响——最初因“小狗”们的刷票行为,它被刷出入围名单。其后,入围作家马可·克罗斯(Marko Kloos)为抗议“小狗门”事件退出竞赛,《三体》得以入围。可以说,雨果奖的粉丝投票制度也是“悲伤小狗”们得以成功的原因之一。

由于刘慈欣并未亲自前往美国参加本届世界科幻大会,作为译者的刘宇昆代表刘慈欣上台领奖。宣读《三体》获奖消息的是宇航员林格伦博士(Dr. Kjell Lindgren)刘宇昆隔空对刘慈欣表达了祝贺之意——你的火箭奖杯已经在这里,来拿吧!别忘了用曲率光速飞船。

刘宇昆还即兴发表了对《三体》获奖的感言,赞叹非英语作品打进美国市场很不寻常,也希望作者会喜欢《三体》的续作。

刘宇昆现场朗读了刘慈欣的致辞:

晚安,女士们先生们。我很荣幸。我很高兴你们喜欢它。我读过许多雨果奖得主的作品,有些有中文版,有的则不得不去阅读原著。雨果奖是科幻界的一座灯塔,但我从没想到自己会得到这个奖。

翻译作品总是在跨越两个不同的文化和时空,而就本书而言,这座桥梁就是刘宇昆。他的译文非常好,几近完美。

刘慈欣的硬科幻小说系列《三体》三部曲(又名“地球往事“三部曲)由《三体》、《黑暗森林》、《死神永生》三部小说组成,被誉为迄今为止中国当代最杰出的科幻小说,是中国科幻文学的里程碑之作,将中国科幻推上了世界的高度。本次获雨果奖的是该系列的第一部《三体》(英文版)。

故事以如火如荼的文化大革命为背景,军方探寻外星文明的绝秘计划“红岸工程”取得了突破性进展。但在按下发射键的那一刻,历经劫难的叶文洁没有意识到,她彻底改变了人类的命运。地球文明向宇宙发出的第一声啼鸣,以太阳为中心,以光速向宇宙深处飞驰……四光年外,“三体文明”正苦苦挣扎——三颗无规则运行的太阳主导下的百余次毁灭与重生逼迫他们逃离母星。而恰在此时。他们接收到了地球发来的信息。在运用超技术锁死地球人的基础科学之后。三体人庞大的宇宙舰队开始向地球进发……人类的末日悄然来临。

据悉,《三体》第二、三部已经翻译完成,第二部已于8月11号在美国亚马逊开始发售了,第三部也将在美国出版。由张番番执导,刘慈欣担任监制,根据小说《三体》改编的同名电影也已经杀青,计划定档于2016年7月。

《三体》,或者说是科幻文学最吸引读者的地方,它们借用了科学这个工具,来表达和传播者人文的思想。几乎每个去过太空的人,都会领略到宇宙的浩渺,而当他们回到地球之后,很多人也都变得更加豁达。我们绝大多数的普通人,没有机会进入太空,但科幻文学就是我们可以搭乘的升空火箭。在NASA的探测器发回冥王星的清晰图片前,在《三体》中我们就已经去过那里,在那里,有记载着人类所有文明的墓碑。

所以,《三体》并不是一部文学性极高的作品,也不是科幻小说的最高峰,但他却着实成了一个话题,甚至掀起了一场风暴,一场对于更多知识渴求的风暴。越来越多读过《三体》的人开始跟其他人交流自己的想法,并通过各种途径补上当年那些被遗落的知识。他们认识到科幻的魅力,进而明白了知识的力量。

《三体》所获得的这些成就,对于全球科幻来说,也许只是一小步,但对于正处于懵懂认路阶段的中国科幻来说,确是走向世界的一大步。由微像文化联合美国专科幻杂志《Clarkesworld》发起的“中国作家专栏”项目,截至目前已有张冉、夏笳、阿缺、陈楸帆、潘海天、韩松等多位作家的十余部作品被翻译成英文发表在美国主流科幻杂志上。也许在不远的将来,还会有更多的中国科幻作品闪耀在世界科幻的聚光灯下,或许这会迎来中国科幻的“GoldenAge”,拭目以待。

来源:综合  责任编辑:黄乐星

(原标题:2015雨果奖公布:《三体》获奖)

返回首页
相关新闻
返回顶部